וְאֵלּוּ מְגַלְּחִין בַּמּוֹעֵד, הַבָּא מִמְּדִינַת הַיָּם, וּמִבֵּית הַשִּׁבְיָה, וְהַיּוֹצֵא מִבֵּית הָאֲסוּרִין, וְהַמְנֻדֶּה שֶׁהִתִּירוּ לוֹ חֲכָמִים, וְכֵן מִי שֶׁנִּשְׁאַל לְחָכָם וְהֻתַּר, וְהַנָּזִיר, וְהַמְּצֹרָע הָעוֹלֶה מִטֻּמְאָתוֹ לְטָהֳרָתוֹ:
Und diese können sich bei Chol Hamoed rasieren: Einer, der aus dem Ausland zurückkehrt [bei Chol Hamoed, der vorher keine Zeit hatte, sich zu rasieren. Dies ist nur dann verboten, wenn er aus Handels- oder anderen Gründen ins Ausland ging, aber wenn er dies nur auf Tour tat, ist dies verboten.] Einer, der aus der Gefangenschaft befreit ist, einer, der aus dem Gefängnis befreit ist [selbst wenn er inhaftiert war von einem Israeliten, der ihm erlaubt hätte, sich zu rasieren (ungeachtet dessen, was er nicht rasiert hat), in Not zu sein], einer, der von den Weisen von seiner Exkommunikation befreit wurde [auf Chol Hamoed, der sich vorher nicht rasieren konnte und sich rasierte verboten für jemanden, der exkommuniziert wird]; Ebenso einer, der von einem Weisen (auf Chol Hamoed) von seinem Gelübde befreit wurde [sich nicht zu rasieren] [nachdem er keinen Weisen gefunden hatte, der dies vorher konnte; oder, bis dahin nicht in der Lage gewesen zu sein, "eine Öffnung für die Absolution" zu finden.] und einen Naziriten [der seinen Naziritismus auf Chol Hamoed vollendete] und einen Aussätzigen, der von Unreinheit zu Sauberkeit aufstieg. [Wenn sein siebter Tag auf Chol Hamoed fiel, darf er sich rasieren, nämlich. (3. Mose 14: 9): "Am siebten Tag wird er alle seine Haare rasieren." (Das Rasieren eines Nethek (eines blanchierten Flecks) wird nicht erwähnt, da es sich um eine geringfügige Aktivität handelt, bei der nur um den Fleck herum rasiert wird.) Der Grund, dass es allen außer den in unserer Mischna erwähnten verboten ist, sich auf Chol Hamoed zu rasieren, ist, dass sie es nicht tun Planen Sie dann, sich zu rasieren, wenn sie arbeitsfrei sind, und treten Sie unrasiert in den ersten Tag des Festivals ein. Und auch dies ist der Grund, warum es verboten ist, Kleidung auf Chol Hamoed zu waschen.]
Jerusalem Talmud Pesachim
It was stated: Rebbi Yose said, Theudas of Rome led the people of Rome to eat helmeted kid-goat in the Passover nights, the Sages sent and said to him, if you were not Theudas, would we not put you in the ban? Who was Theudas? Rebbi Ḥananiah said, because he was providing for the rabbis. Are you not causing the public to eat sancta outside the Temple? And anybody causing the public to eat sancta outside the Temple has to be put in the ban.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Rosh Hashanah
“Rabban Gamliel sent to him, if you hinder the public you will make them stumble in the future.” Would you not hinder the public from performing a meritorious act? And any who would hinder the public from performing a meritorious act must be excommunicated. Rebbi Jehudah the baker said, Heaven forbid that Rebbi Aqiba was excommunicated; but it was the head of Gader; Rabban Gamliel sent and removed him from his headship.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Taanit
HALAKHAH: “Simeon ben Shataḥ sent to him and told him, you should be excommunicated.” For if there had been a decision made as it was decided in the days of Elijah, would you not have caused a desecration of the Name in public? And everybody who causes a public desecration of the Name must be excommunicated. [There, we have stated: Rabban Gamliel sent to him, if you hinder the public you will cause a deluge. Would you not hinder the public from performing a meritorious act? And any who would hinder the public from performing a meritorious act must be excommunicated.] He answered him, but does not the Holy One, praise to Him, cancel His decision because of the decision of a just person? He said to him, [yes]. The Holy One, praise to Him, may cancel His decision because of the decision of a just person, but He will not cancel the decision of one just person because of the decision of his just colleague.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Taanit
HALAKHAH: It was stated: “One does not answer ‘Amen’ in the Temple. What did they say? ‘Praised be the glory of His Kingdom forever and ever.’ And from where that one does not answer ‘Amen’ in the Temple? The verse says, Arise, praise the Eternal, your God, forever and ever. From where for every single benediction? The verse says, and exalted over all praise and glory.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy